海关是社会习惯。他们通过多少代人传下来的在社会团体、社会阶层、等。海关可以被描述为做事的方式。他们尤其(特别)有较强的社会实践的场合(场合)出生,婚姻和死亡。在中国,这一天,一些城市里的人正在学习西方的风俗。例如有些新娘(新娘)件白色长裙,新娘通常是穿在许多西方国家。每个人都有特殊的风俗习惯作为我的新年礼物。汉族有许多有趣的春节的风俗。现在,相当多的人居住在城市中一直跟随着西方风俗新年贺卡寄为一月一号。一个有趣的习俗,这在中国是母亲(包)包裹婴儿(紧紧地紧)。这是没有这个习惯是西方国家里,婴儿通常穿宽松的衣服。41。这是真的that____________。答:海关从未改变b海关已经形成在很短的时间内形成了c风俗习惯已经渐渐地d changed42很快被形成。中国的年轻人如何借鉴西方国家在他们的婚姻吗?答:男人穿白色外套。b .新娘对白色衣服。婚姻只是之人的家里举行。d .他们的父母都有参加他们的marriages.43。关于服装的区别中西方婴儿是_________。答:西方婴儿比中国的babies.B多穿点衣服。西方婴儿衣服穿更大,而中国的婴儿通常wrapped.C。中国孩子通常穿上新clothesD。中国的母亲是用来穿在五彩缤纷的clothes.44她们的婴儿。下划线的词”这段经文中is________服饰”。答:床b是一种饮食房子> >一种clothes45。这段文字告诉我们that__________.A.大多数中国人把春节seriouslyB.东盟c b b d b
7,关的英语是什么
closevi. 不及物动词:关通常指(商店等)关门,收盘;关闭,愈合,打烊,结束,合上,(差距)缩小,盖上,关闭,靠拢At eleven the conference closed.十一时大会结束。v. 动词:关,合拢,封闭,结清,(使)缩小,牢牢握住或抓住,停业,不开放,使愈合,(使)靠拢,短兵相接close the window.关上那扇窗户。These measures are aimed at closing the gap between the rich and the poor.这些措施旨在缩小贫富差距。1、“关”作为动词,是“闭,合拢”的意思,对应的英语单词是:close。例句:Close the door. 关上门。2、“关”作为动词,表示“有关”、“关联”等意思,英语是:involve,或 connect with。例句:He is involved in a case.他牵涉一桩案件。3、“关”作为名词,代表古代在险要地方或国界设立的守卫处所,比如:关口、关隘等,其英语词组是:pass, 或check point。例句:After this pass, we will arrive at our destination.过了这道关口,我们就到达目的地了。4、“关”作为名词,意思是征收进出口货税的机构,也就是海关,其英语是:customhouse,或 customs。例句:These goods need to be reported to the customs.这些商品需要向海关报告。关[guān]动shut; close; shut in; lock up名pass; check point; customhouse; turning point or barrieratractylodes japonica koidz. ex kitam.